Çevirmenler hedef bir dilin kaynak dile çevrilmesinde köprü işlevi görmektedir. Çevirinin amacı, konuşmacının veya yazarın mesajını veya içeriğini olabildiğince açık ve anlaşılır bir şekilde iletmektir. Çevirmenler hem kaynak hem de hedef dilde donanımlı ve bilgili olmalıdır. Yabancı dilleri konuşan iki kişi arasında iletişimin sağlıklı yürütülmesi için konuşulanların ya da yazılı metinlerin tercümesini yapmayı amaçlar.